Présentation du programme de MDO en anglais

, par Pascal Pierre

Cette proposition de programme de management des organisations (MDO) en anglais a pour objectif de fournir un glossaire de base. Cette première information aidera l’enseignant à diriger ses recherches plus rapidement. Évidemment, il y a souvent une pluralité de traductions littérales possibles en fonction du contexte des documents. Ce travail ne fournit qu’un exemple de traduction qu’il faut compléter. Cette publication est une base à enrichir au gré des documents traités et du vocabulaire rencontré lors des séances en anglais. Il permet d’avoir une base lexicale commune. Nous nous sommes efforcés de choisir les termes utilisés le plus couramment dans les manuels anglais et /ou dans la presse économique.

Nous avons effectué des choix de thèmes « plus ou moins » faciles à aborder en anglais. Certaines questions du programme sont de couleur verte. Nous pensons qu’elles sont difficiles à traiter en anglais et à transposer dans un contexte anglo-saxon pour différentes raisons telles que les contraintes juridiques et réglementaires. Certaines sont de nature complexe, d’autres sont étroitement liées au contexte économique et culturel français et se prêtent moins à une exploitation pédagogique en anglais.

Du fait d’une épreuve certificative écrite de management des organisations en français, nous avons pris en compte la nécessité d’asseoir les notions générales en français pour pouvoir plus facilement les mobiliser en anglais. Ainsi, le thème 6.1 devrait être traité d’abord en français pour ensuite mobiliser les notions sur le thème 6.2. en anglais. De même le thème 7.2 sur les organisations publiques a été écarté compte tenu de la spécificité des structures étudiées et de la transposition difficile à d’autres pays. Le thème 5.2 est en lien avec des contraintes juridiques spécifiques et nous semble un peu délicat à conduire en anglais. Toutefois, il est possible d’illustrer tel ou tel point du thème par des situations présentées en anglais.

Seules les questions de management ont été traduites. Les capacités à aborder ne changent pas en anglais.

Relecture : Isabelle Congard et Elizabeth Suel

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)